sotto

sotto
1. prep under
i bambini sotto cinque anni children under five
5 gradi sotto zero 5 degrees below (zero)
sotto la pioggia in the rain
al di sotto di qualcosa under something
2. adv below
(più in basso) lower down
(al di sotto) underneath
(al piano di sotto) downstairs
* * *
sotto avv.
1 (in luogo o posizione inferiore) down; below; under; underneath; beneath: sotto vedevamo la pianura, we could see the plain underneath (o below o beneath); la macchina è qui sotto, the car is down here; il volume che cerchi è lì sotto, the book you're looking for is down there; appendi il quadro più sotto, hang the picture lower down; una torta gelata con sotto uno strato di pan di Spagna, an ice-cream cake with a layer of sponge underneath; mettiti il soprabito e sotto un abito leggero, wear a coat with a light dress underneath // andare sotto, (affondare) to go down (o under) // sotto sotto, deep down; (di nascosto) on the quiet; (in fondo in fondo) underneath: l'acqua era filtrata sotto sotto nelle fondamenta, water had seeped deep down into the foundations; cercava sotto sotto di rovinarmi, on the quiet, he was trying to undermine me; sotto sotto è un buon diavolo, he's a good sort underneath // ci dev'essere sotto qualcosa, (fig.) there must be something behind it // farsi sotto, (fig.) to push oneself forward // guardare qlcu. di sotto in su, to look s.o. up and down // sotto ragazzi, al lavoro!, come on boys, get down to work! // sotto a chi tocca!, whose turn is it next?
2 (al piano di sotto) down (stairs): ti aspetto (di) sotto, I'll wait for you downstairs; la famiglia (che abita) di sotto è di origine polacca, the family below comes from Poland; sotto c'è il negozio, sopra l'abitazione, the shop is downstairs and the living quarters upstairs
3 (in seguito, più avanti, in un testo o simili) below: vedi sotto, see below; come da illustrazione qui sotto, as illustrated below; controllare i dati riportati sotto, check the data given below
4 (in passivo, in perdita) short (of): eravamo sotto di 120.000 euro, we were 120,000 euros short // (banca) essere sotto, to be in the red; (Borsa) queste azioni sono sotto di due punti, these shares are off two points
5 al di sotto disotto.
* * *
['sotto]
1. prep
1) (posizione) under, beneath, underneath

dov'era? — sotto il giornale — where was it? — under o beneath o underneath the newspaper

la cartina è sotto quel libro — the map is under that book

si riparò sotto un albero — he sheltered under o beneath o underneath a tree

sotto la superficie — under o beneath the surface

si nascose sotto il letto — he hid under o underneath the bed

sotto il soprabito indossava un vestito verde — she was wearing a green dress under her coat

portare qc sotto il braccio — to carry sth under one's arm

vieni sotto l'ombrello — come under the umbrella

dormire sotto la tenda — to sleep under canvas o in a tent

sotto la pioggia — in the rain

camminare sotto la pioggia — to walk in the rain

sotto il sole — in the sun

finire sotto un treno — to get run over by a train

infilarsi sotto le lenzuola — to get in between the sheets

c'incontriamo sotto casa — we'll meet outside my house

sotto le mura — (di città) beneath the walls

2) (più in basso di) below, (a sud di) south of, below

sotto il livello del mare — below sea level

sotto zero — below zero

tutti quelli sotto i 18 anni — all those under 18 (years of age) Brit o under age 18 Am

questo giocattolo non è adatto ai bambini sotto i 3 anni — this toy is not suitable for children under 3

quest'anno le gonne si portano sotto il ginocchio — this year skirts are being worn below the knee

Palermo è sotto Napoli — Palermo is south of o below Naples

sotto il chilo — under o less than a kilo

abita sotto di noi — he lives below us

3) (durante il governo di) under

l'Italia sotto Vittorio Emanuele — Italy under Victor Emmanuel

sotto il regno di — during the reign of

4) (soggetto a) under

ha 5 impiegati sotto di sé — he has 5 clerks under him

sotto l'effetto dell'alcol — under the influence of alcohol

sotto anestesia — under anaesthetic

tenere qn sotto la propria protezione — to keep sb under one's wing

tenere qn/qc sott'occhio — to keep an eye on sb/sth

sotto l'alto patronato di — under the patronage of

5) (tempo: in prossimità di) near

siamo sotto Natale/Pasqua — it's nearly Christmas/Easter

6)

(da) analizzare qc sotto un altro aspetto — to examine sth from another point of view

sotto un certo punto di vista — in a sense

7)

(fraseologia) sotto forma di — in the form of

sotto falso nome — under a false name

non c'è niente di nuovo sotto il sole — there is nothing new under the sun

avere qc sotto il naso/gli occhi — to have sth under one's nose/before one's eyes

2. avv
1) (giù) down, (nella parte inferiore) underneath, beneath

qua/là sotto — down here/there

qui/lì sotto — down here/there

sotto c'è uno strato di cioccolato — there's a layer of chocolate underneath

sotto, la scatola è rossa — underneath, the box is red

sei sotto tu! — (nei giochi) you're it!

2)

(al piano) di sotto — downstairs

ti aspetto (di) sotto — I'll wait for you downstairs

quelli di sotto — the people who live downstairs

3) (oltre) below

vedi sotto — see below

la riga sotto — the line below

4) (addosso) underneath

cos'hai sotto? — what have you got on underneath?

3. sm inv
bottom

il sotto della pentola — the bottom of the pan

* * *
['sotto] 1.
preposizione
1) (in posizione inferiore o sottostante) under, beneath, underneath; (in fondo a) at the bottom of

sotto il o al tavolo under o beneath the table; sotto (a) un lenzuolo under a sheet; mettersi un cuscino sotto la testa to put a cushion under one's head; indossa una camicetta sotto la giacca she is wearing a blouse beneath her jacket; prendi quello sotto la pila take the one at the bottom of the stack; sotto la pioggia in the rain; essere sotto la doccia to be in the shower; buttarsi sotto un treno to throw oneself in front of a train; ti metteranno sotto (in auto) you'll get run over; lo troverai sotto la lettera D you'll find it under the letter D; ce l'hai sotto il naso — fig. it's under your nose

2) (più in basso di, più in giù di) below; (a sud di) south of, below

sotto il o al ginocchio below the knee; l'appartamento sotto il o al mio the apartment below mine; sotto (lo) zero below zero; 10 sotto zero 10 below (freezing) o 10 of frost; sotto il livello del mare below sea level; il suo nome era sotto il mio nella lista his name was below mine on the list; Piacenza è sotto Milano — Piacenza is south of Milan

3) (non oltre) under

bambini sotto i sei anni — children under six

gli assegni sotto i 500 euro — cheques for under 500 euros

4) (in prossimità di) near

sotto le feste natalizie — at Christmastime

sotto gli esami — during examination time

5) (durante un regno, governo ecc.) under, during
6) (per indicare condizione, influsso) under

sotto anestesia — under anaesthetic

sotto antibiotici — on antibiotics

sotto l'effetto dell'alcol — under the influence of alcohol

sotto pressione — under pressure (anche fig.)

sotto processo — on trial

sotto falso nome — under an assumed name

sotto giuramento — under o on oath

nato sotto il segno del Leone — born under (the sign of) Leo

7) (in rapporto a)

sotto questo punto di vista — from this point of view

sotto certi aspetti — in some respects

8) sotto di (a un piano inferiore)

abita sotto di noi — he lives in the flat below us; (alle dipendenze)

avere qcn. sotto di sé — to have sb. under one

le persone sotto di lui nel reparto — the people below him in the department

9) al di sotto di below, beneath, underneath

al di sotto della media — below (the) average, below standard

i bambini al di sotto dei 13 anni — children under 13

temperature al di sotto dei 5°C — temperatures under 5°C

essere al di sotto del limite di velocità — to be inside the speed limit

2.
avverbio
1) (nella parte inferiore, in basso) below, beneath, underneath; (in fondo) at the bottom

due metri sotto — two metres below

va sotto o sopra? — does it go under or over?

indossa una maglietta con niente sotto — she's wearing a T-shirt with nothing beneath o underneath

il prezzo è segnato sotto — the price is marked underneath

da sotto — from below

dammi quello sotto — give me the one at the bottom o underneath

qua sotto, là sotto — under o down here, under o down there

2) (al piano inferiore) downstairs

il rumore viene da sotto — the noise is coming from downstairs

3) (oltre) below

vedi sotto — see below o under

4) di sotto (sotto a un altro) below; (fra due) lower; (più in basso di tutti) bottom; (al piano inferiore) downstairs

andare di sotto — to go downstairs

5) (in svantaggio) down

sotto di due goal — two goals down

3.
aggettivo invariabile (inferiore) below

il piano sotto — the floor below

la riga sotto — the line below

4.
sostantivo maschile invariabile (parte inferiore) bottom (part)
••

sotto sotto — (nell'intimo) deep down, underneath; (di nascosto) on the quiet

sotto a chi tocca! — who's next?

c'è sotto qualcos'altro — there's more to this than meets the eye

farsi sotto — (proporsi) to put o push oneself forward

* * *
sotto
/'sotto/
I preposizione
 1 (in posizione inferiore o sottostante) under, beneath, underneath; (in fondo a) at the bottom of; sotto il o al tavolo under o beneath the table; sotto (a) un lenzuolo under a sheet; mettersi un cuscino sotto la testa to put a cushion under one's head; indossa una camicetta sotto la giacca she is wearing a blouse beneath her jacket; prendi quello sotto la pila take the one at the bottom of the stack; sotto la pioggia in the rain; essere sotto la doccia to be in the shower; buttarsi sotto un treno to throw oneself in front of a train; ti metteranno sotto(in auto) you'll get run over; lo troverai sotto la lettera D you'll find it under the letter D; ce l'hai sotto il naso fig. it's under your nose
 2 (più in basso di, più in giù di) below; (a sud di) south of, below; sotto il o al ginocchio below the knee; l'appartamento sotto il o al mio the apartment below mine; sotto (lo) zero below zero; 10 sotto zero 10 below (freezing) o 10 of frost; sotto il livello del mare below sea level; il suo nome era sotto il mio nella lista his name was below mine on the list; Piacenza è sotto Milano Piacenza is south of Milan
 3 (non oltre) under; bambini sotto i sei anni children under six; gli assegni sotto i 500 euro cheques for under 500 euros
 4 (in prossimità di) near; sotto le feste natalizie at Christmastime; sotto gli esami during examination time
 5 (durante un regno, governo ecc.) under, during
 6 (per indicare condizione, influsso) under; sotto anestesia under anaesthetic; sotto antibiotici on antibiotics; sotto l'effetto dell'alcol under the influence of alcohol; sotto pressione under pressure (anche fig.); sotto processo on trial; sotto falso nome under an assumed name; sotto giuramento under o on oath; nato sotto il segno del Leone born under (the sign of) Leo
 7 (in rapporto a) sotto questo punto di vista from this point of view; sotto certi aspetti in some respects
 8 sotto di (a un piano inferiore) abita sotto di noi he lives in the flat below us; (alle dipendenze) avere qcn. sotto di sé to have sb. under one; le persone sotto di lui nel reparto the people below him in the department
 9 al di sotto di below, beneath, underneath; al di sotto della media below (the) average, below standard; i bambini al di sotto dei 13 anni children under 13; temperature al di sotto dei 5°C temperatures under 5°C; essere al di sotto del limite di velocità to be inside the speed limit
II avverbio
 1 (nella parte inferiore, in basso) below, beneath, underneath; (in fondo) at the bottom; due metri sotto two metres below; va sotto o sopra? does it go under or over? indossa una maglietta con niente sotto she's wearing a T-shirt with nothing beneath o underneath; il prezzo è segnato sotto the price is marked underneath; da sotto from below; dammi quello sotto give me the one at the bottom o underneath; qua sotto, là sotto under o down here, under o down there
 2 (al piano inferiore) downstairs; il rumore viene da sotto the noise is coming from downstairs
 3 (oltre) below; vedi sotto see below o under
 4 di sotto (sotto a un altro) below; (fra due) lower; (più in basso di tutti) bottom; (al piano inferiore) downstairs; andare di sotto to go downstairs
 5 (in svantaggio) down; sotto di due goal two goals down
III aggettivo invariabile
 (inferiore) below; il piano sotto the floor below; la riga sotto the line below
IV m.inv.
 (parte inferiore) bottom (part)
IDIOMS
sotto sotto(nell'intimo) deep down, underneath; (di nascosto) on the quiet; sotto a chi tocca! who's next? c'è sotto qualcos'altro there's more to this than meets the eye; farsi sotto(proporsi) to put o push oneself forward.

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • sotto — / sot:o/ [lat. subtus, avv., der. di sŭb sotto ]. ■ prep. 1. [in una posizione più bassa o sulla quale si trova qualcosa, anche nelle perifr. prep. sotto a e al di sotto di : mise un piattino s. la bottiglia ; s. alla (o al di sotto della )… …   Enciclopedia Italiana

  • sotto — sotto[b] (II)[/b] (izg. sȍto) prij. DEFINICIJA označuje da se nešto nalazi niže od onoga prema čemu se određuje; dolje prema čemu; ispod, usp. šoto SINTAGMA de sotto lokal. na Jadranu smjer vjetra s jugozapada; sotto voce (izg. sotto vȍče) žarg.… …   Hrvatski jezični portal

  • sotto- — 1. Primo elemento di molti composti nominali e verbali, in alcuni dei quali conserva il sign. e anche la funzione di prep. (come nelle locuz. avv. sottacqua, sottaceto, sottochiave, ecc., che si possono infatti scrivere anche con grafia staccata) …   Enciclopedia Italiana

  • sotto- — {{hw}}{{sotto }}{{/hw}}pref.  (sott  , davanti a vocale) 1 Indica un oggetto, una parte e sim. sotto ad altri: sottabito, sottopassaggio. 2 Indica inferiore di grado e funzione: sottosegretario, sottotenente. 3 Indica inferiorità quantitativa… …   Enciclopedia di italiano

  • sotto — sotto[b] (I)[/b] (izg. sȍto) pril. DEFINICIJA glazb. oznaka u glazbi za klavir, orgulje i sl.; uputa na mjestima gdje se ruke križaju, da ruka koja svira dionicu označenu sa sotto ima položaj ispod ETIMOLOGIJA tal.: ispod …   Hrvatski jezični portal

  • Sotto — (ital.), so v.w. unten; so: S. dissotte (Mus.), von unten; S. alla parte dissotto, in der Unterstimme …   Pierer's Universal-Lexikon

  • sotto — sót·to prep., avv., agg.inv., s.m.inv. FO I. prep. I 1a. indica la collocazione o la posizione inferiore di qcs. rispetto a un altra con cui è a contatto, spec. per sostenerla: la lettera è sotto lo stuoino | con riferimento a cose l una delle… …   Dizionario italiano

  • sotto — {{hw}}{{sotto}}{{/hw}}A prep.  (si può elidere davanti a parola che cominci per vocale: sott acqua ) 1 Indica posizione inferiore rispetto a qlco.: pose un piattino sotto la bottiglia; sotto il soprabito indossa una giacca; infilarsi sotto le… …   Enciclopedia di italiano

  • sotto — A prep. 1. (di luogo) al di sotto, inferiormente CFR. ipo , sub CONTR. sopra, superiormente 2. presso, vicino CONTR. lontano 3. più in basso di □ …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • sotto — sọt|to 〈Adv.; Mus.〉 unten, unter (der anderen Hand zu spielen); Ggs sopra [ital.] * * * sọt|to [auch: sɔto] <Adv.> [ital. sotto = unter < lat. subtus = unten] (Musik): (beim Klavierspiel mit gekreuzten Händen) unter der anderen Hand zu …   Universal-Lexikon

  • sotto- — sót·to pref. 1. davanti a sostantivo che indica professione, carica, ufficio ha valore analogo a vice , designando chi ha grado o funzione immediatamente inferiori a quelli espressi dal sostantivo: sottufficiale | davanti a sostantivo inanimato… …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”